Header6
logoA
Acest site este cofinanţat din Fondul Social European prin Programul Operaţional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane 2007-2013.
Pentru informaţii detaliate despre celelalte programe cofinanţate de Uniunea Europeană, vă invităm să vizitaţi www.fonduri-ue.ro.
Conținutul acestui material nu reprezintă în mod obligatoriu poziția oficială a Uniunii Europene sau a Guvernului României.

Nu a trecut nici un an de când Diana și-a terminat studiile universitare. În prezent statutul ei pe piața muncii este de șomer absolvent, dar acest fapt nu o deranjează.

Diana știe că trebuie să își acorde timp pentru a-și descoperi vocația, și o dată cu aceasta drumul corespunzător către piața muncii. Nu-și dorește compromisuri, ci mai degrabă o ocupație, care să ofere în mod egal satisfacții personale și profesionale. Facultatea de litere cu specializarea de engleză-germană a fost o opțiunea aleasă la încurajarea părinților, mama, învățătoarea din sat, era convisă că Diana ar deveni o excelentă profesoară de limbi străine. Într-adevăr, Diana dispune de aptitudini pedagogice speciale, dar cu toate acestea cariera de profesoară ar fi una plictisitoare pentru ea. Pasiunea ei de a călători, de a descoperi noi locuri și oameni, nevoia de a lua decizii în mod individual presupun un mod de viață mult mai felexibil și dinamic. Diana este conștientă de faptul că cunoașterea a două limbi străine este avantaj real, și că ea nu are decât să identifice acele domenii în care competențele lingvistice pot fi valorificate cât mai eficient. Ar putea, de exemplu, să se înscrie la un masterat de traducere-interpretare, și după ani de zile ar putea deveni traducător, interpretor, sau responsabil de relații externe la o firmă multinațională. Sau ar putea urma un curs de ghid turistic și ar putea lucra în acest domeniu încă din această vară…

Înapoi